Publie des livres depuis 1996 et une revue de littérature semestrielle :
L'INTRANQUILLE depuis 2011 publie des entretiens, traductions, essais, critiques, poésie, textes courts. Nouveau : des dossiers sur les langues de France, hors le français : le picard berckois, le corse, l'alsacien. D'autres sont à venir.
La maison d'édition provient de l'Atelier de l'agneau belge né dans les années 70 à Liège. S'installe en Gironde (voir le stand Nouvelle Aquitaine) fin des années 90. Elle a fonction de découvrir des auteur.e.s francophones ou de faire connaître des écrits traduits. Dans ce cas, cela peut être d'écrivain.e.s connu.e.s comme des inédits de H.D THOREAU, J.C POWYS, DICKENS/COLLINS, ou des traductions de VIRGILE, MAYRÖCKER, auteure autrichienne soutenue par 7 livres traduits. ANNE KUBLER en est la traductrice actuelle et dédicace sur le stand NC1 "Le Crève-coeur des choses" vendredi soir et samedi matin. Les éditions peuvent aussi faire redécouvrir VICTOR SEGALEN, ou EMMANUEL BOVE. Que ce soit dans la revue ou les livres, le lien avec des artistes est privilégié (couvertures, tirages de tête sous forme de gravures, livres uniques).
L' Atelier de l'agneau éditeur est dirigé par Françoise Favretto.
Exposants
Atelier de l'agneau éditeur
Les auteurs en dédicace
